Almost: Prawie!

Within my reach!
I could have touched!
I might have chanced that way!
Soft sauntered through the village,
Sauntered as soft away!
So unsuspected violets
Within the fields lie low,
Too late for striving fingers
That passed, an hour ago.

 

*****

 

W zasięgu dłoni!
W dotyku mocy!
Spróbować dróżki tej mogłam!
Spacerkiem przez wioskę,
Spacerkiem również — w dal od niej!
Tak więc fiołki niespodziewane
Dalej się czają na polach,
Za późno, palcom popędliwym
Co godzinę temu, szły obok.

Advertisements

Feel welcome to comment

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s