TO FIGHT ALOUD IS VERY BRAVE

To fight aloud is very brave,
But gallanter, I know,
Who charge within the bosom,
The cavalry of woe.

 

Who win, and nations do not see,
Who fall, and none observe,
Whose dying eyes no country
Regards with patriot love.

 

We trust, in plumed procession,
For such the angels go,
Rank after rank, with even feet
And uniforms of snow.

*****

FREE E-BOOK

All this website English language content for the First Series; 203 pages in electronic format, Creative Commons Attribution License 2.5.
DOWNLOAD
or view site print content over the Internet Archive,
EMILY DICKINSON, FIRST SERIES

E-BOOK

All this website Polish language content for the First Series: cała polska zawartość tej witryny dla pierwszej kolekcji; 228 stron formatu elektronicznego, licencja Creative Commons Attribution 2.5.
ZAKUP | PURCHASE: $ 1.99

*****

Odważnie jest walczyć głośno,
Lecz wiem, jeszcze przystojniej,
Dozwalać na szarżę w sobie
Kawalerii żałości.

 

Wygrać — bez wzroku narodów,
Przegrać — gdy nikomu dbać,
Umierać, kiedy kraj żaden
Z patrioty mirem zważa.

 

Tak ufamy — marsz pierzasty,
Bo tak anieli chodzą,
Szereg w szereg, równym krokiem
A w mundurkach śniegowych.

First print Life poem XVI, 16
Johnson poem 126 | Franklin poem 138

 

One Hour Translation Agency

“The more simple any thing is, the less liable it is to be disordered”, Thomas Paine.
SEE TRAVEL IN GRAMMAR

Advertisements

Feel welcome to comment

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s